Doina
Ruști

Traduceri

Despre ce credeți că este cartea aceasta? Este cartea capetelor de piatră? Este un volum de povestiri? Sau de versuri? În tot cazul este o carte proaspătă, de 400 de pagini. (2019-05-17)
Traduceri - Doina Ruști
videoplay
China, 2019

Are un titlu lung si memorabil: Cong Quan Shan Dao Ping Yuan De Li Zan! Frumos, nu? Dacă vă spun că este despre elixire ale poeților o să mă credeți? Aici intrând, desigur, și cele alcoolice. Este o antologie despre licori și poezie, despre vicii și plăceri, apărută în Sichuan, la editura Si Chuan Min Zu Chu Ban She, nu demult. Iar printre textele acestea se află și un fragment din Mâța Vinerii, pe care sper s-o văd tradusă integral în chineză. Siqi Zhu așa speră. Dar traducerea e un lucru greu. Între timp pot să fac un film cu Li Xinduo, început cu mână tremurătoare și cu-n telefon spart. Dar e un început! Iar la finele filmului îl puteți vedea le Li Xinduo, strălucit profesor la Facultatea de Film din Beijing, care deja mi-a iertat telefonul.

share on Twitter
share on Facebook